Jump to content

  • Log in with Facebook      Sign In   
  • Create Account

Photo

Гарри Поттер и кубок огня (2005)


  • Please log in to reply
127 replies to this topic

Poll: Гарри Поттер и кубок огня (2005) (0 member(s) have cast votes)

Гарри Поттер и кубок огня (2005)

  1. Очень плохо (1 votes [5.00%])

    Percentage of vote: 5.00%

  2. Плохо (1 votes [5.00%])

    Percentage of vote: 5.00%

  3. Средне (3 votes [15.00%])

    Percentage of vote: 15.00%

  4. Приемлемо (2 votes [10.00%])

    Percentage of vote: 10.00%

  5. Хорошо (7 votes [35.00%])

    Percentage of vote: 35.00%

  6. Отлично (6 votes [30.00%])

    Percentage of vote: 30.00%

Vote Guests cannot vote

#41 Марго Posted 19 September 2005 - 17:42 PM

Марго
  • Свои
  • 6 posts
  • Маргарита Емельянова
Анечка, у меня он на англиском, русская вообще выдет в декбре, и я бы не стала её всё равно читать, зная непревзойдённый талант наших переводчиков

#42 Ste! Posted 19 September 2005 - 17:54 PM

Ste!

    [везде]сущий выдумщик!

  • Свои
  • 15192 posts
  • Степан Чижов

Анечка, у меня он на англиском, русская вообще выдет в декбре, и я бы не стала её всё равно читать, зная непревзойдённый талант наших переводчиков

Не надо винить переводчиков - у нас достаточно хороших профессионалов. Надо винить Росмэн и их нежелание заказывать хорошую работу и платить за неё.

#43 Марго Posted 19 September 2005 - 18:34 PM

Марго
  • Свои
  • 6 posts
  • Маргарита Емельянова
Это правильно, но гражданочку Литвинову, под руководством которой были переведены первые части тоже щадить не стоит, там у неё в разных главах несостыковки были

Edited by Марго, 19 September 2005 - 18:35 PM.


#44 Ste! Posted 19 September 2005 - 18:44 PM

Ste!

    [везде]сущий выдумщик!

  • Свои
  • 15192 posts
  • Степан Чижов

Это правильно, но гражданочку Литвинову, под руководством которой были переведены первые части тоже щадить не стоит, там у неё в разных главах несостыковки были

Я не читал ни одну из книг по-русски.

Но, говорят (с), что переведены все плохо. Так что, я не знаю, чем Литвинова лучше.

#45 Марго Posted 19 September 2005 - 18:50 PM

Марго
  • Свои
  • 6 posts
  • Маргарита Емельянова
По английски я читала только 4 из 6; 5 из них я читала и на русском, скажу только что оригенальный язык Роулинг достаточно трудно передать, что бы не растерять и смысл и шутку например

Edited by Марго, 19 September 2005 - 18:51 PM.


#46 Ammosik Posted 19 September 2005 - 19:34 PM

Ammosik
  • Свои
  • 1578 posts
  • Света Аммосова
извините за оффтоп, но не могла я промолчать, увидев это...) Марго, ты бы побольше книг на русском читала, у нас даже всеми обожаемая Дашка столько ошибок в двух строчках не делала =) только не обижайся, я по-дружески) а вообще я согласна с тем, что перевод Поттера у нас жуткий, за исключением, пожалуй, последних книг, единственных, что я смогла дочитать до конца.

#47 Марго Posted 20 September 2005 - 13:23 PM

Марго
  • Свои
  • 6 posts
  • Маргарита Емельянова
Ammosik, я согласна, что когда быстро печатаю и не проверяю, допускаю ошибки и даже часто... Но это тебе не книжка, которую будут читать сотни, и кстати я имела в виду ошибки фактические, а не орфорграфические.

#48 KaRa Posted 20 September 2005 - 17:03 PM

KaRa
  • Свои
  • 1467 posts
  • Анастасия Жижченко
Есть хорошие русские переводы, переводила Маша Спивак, гораздо лучше Росмэн и все лингвистические приколы Роулинг у нее переведены на русский и связаны с нашим языком...

#49 Марго Posted 20 September 2005 - 17:51 PM

Марго
  • Свои
  • 6 posts
  • Маргарита Емельянова
А кому нужны шутки переведенные и связанные с русским языком?

#50 Ste! Posted 20 September 2005 - 17:52 PM

Ste!

    [везде]сущий выдумщик!

  • Свои
  • 15192 posts
  • Степан Чижов

Есть хорошие русские переводы, переводила Маша Спивак, гораздо лучше Росмэн и все лингвистические приколы Роулинг у нее переведены на русский и связаны с нашим языком...

У Маши Спивак перевод, конечно, получше, но там тоже хватает своих минусов.

#51 Tigrenok) Posted 20 September 2005 - 19:34 PM

Tigrenok)
  • Свои
  • 706 posts
  • Артошина Танюшка
и все это в обсуждении нового фильма о приключениях юного мага :D :lol: :lol: :lol:

#52 uliss Posted 21 September 2005 - 12:08 PM

uliss
  • Свои
  • 169 posts
  • Юлий Северийнс
Нового и 100-пудово не последнего... ;)

#53 Guest_Guest_* Posted 21 September 2005 - 13:52 PM

Guest_Guest_*
  • Гости
Правильно, книг то будет 7. Потом у тёти Роулинг заговорит совесть, она и так уже одна из самых богатых женщин мира...

#54 Ste! Posted 21 September 2005 - 13:59 PM

Ste!

    [везде]сущий выдумщик!

  • Свои
  • 15192 posts
  • Степан Чижов
Тебя что-то не устраивает?

#55 Guest_Guest_* Posted 21 September 2005 - 14:03 PM

Guest_Guest_*
  • Гости
Пусть она их ещё сотнями бы и писала... лишь бы так же интересно было

#56 Ste! Posted 21 September 2005 - 16:29 PM

Ste!

    [везде]сущий выдумщик!

  • Свои
  • 15192 posts
  • Степан Чижов
Стандартный вопрос: а ты кто? Представься, а? =)

#57 Никки Posted 21 September 2005 - 18:01 PM

Никки
  • Свои
  • 461 posts
  • Дарья Гордеева
а я ни одного перевода Литвиновой фактически не читала, первый я прочла в переводе Оранского (если кто помнит, именно изначально ЕГО перевод вышел, потом долго остальные части не выходили, а потом вышли, но в переводе Литвиновой и первую тоже потом переиздали в ее переводе) - очень достойный! Остальные читала в народном, потом, как появилась возможность, стала читать на английском. =) Насчет последнего трейлера - у меня было ощущение, что это ВК. =) Такая странная атмосфера, и решительно надо идти в американ синема на ГП и смотреть в оригинале, у них же такие голоса и произношения, у меня прямо слюни текут. Я с таким желанием слушала бы разве что еще только Эвана МакГрегора. =)



#58 Sun-я Posted 21 September 2005 - 21:04 PM

Sun-я
  • Свои
  • 3799 posts
  • Саня Черепова
Книг-то семь, только вот уже 6 вышла, и , зная ее финал, очень легко понять, чем 7 кончится... а вообще... ждем с нетерпением!!!

С нами сила Алхазашвили!


#59 Guest_jjj_* Posted 22 September 2005 - 7:37 AM

Guest_jjj_*
  • Гости
А по-моему нет. Ведь очень мало людей перед прочтением шестого Поттёра догадывалось,что [***] убьют, так что Роулинг в седьмой книге тоже может преподнести парочку сюрпризов... В любом случае, надо ждать!

#60 Sun-я Posted 22 September 2005 - 9:36 AM

Sun-я
  • Свои
  • 3799 posts
  • Саня Черепова
Ээээ... вообще-то догадывались многие... по крайней мере из тех, кого я знаю... Я конечно понимаю, что парочку, а то и не парочку сюрпирозов она преподнесет, только иной исход не логичен для нее самой же... ЗЫ. А может не надо говорить, что там в 6 книге происходит, не все же ее читали...

С нами сила Алхазашвили!





2 user(s) are reading this topic

0 members, 2 guests, 0 anonymous users